
Get the picture.
直訳すると
「写真を手に入れる」ですが、
こちらの意味は
picture は、写真・絵 という意味だけでなく
色々な意味があって、
今回のイディオムでは
「状況」「全体像」という
意味で使われています。
Do you get the picture?
分かった?
分かった?
Get the picture.
「話の全体像がつかめた!」
こんなイメージですね。
他に似たような表現は?
理解するというような表現は
他にもあります。
see わかる
見るという意味の see は
「わかる」「理解する」という
意味としても使われます。
よく “I see.”(なるほど)と
言ったりしますよね。
イディオムで英語の表現を広げよう
イディオムを知っておくと
より具体的な英語表現が可能になります!
こちらのページをぜひご参考に、
知識を深めていってくださいね!

