Let's study English together, Which is fun!!!

「I’m off」は休みってだけじゃない!英語スラング


I’m off. というと、
「私はオフだよ」という感じで
休み というイメージを持たれる方も
多いと思いますが、スラングだと
他にも使い道があるんです。

I’m off

そもそも off には「何かが離れていく」
という意味があるんです。

行ってくるね  /  もう行くよ

その場から立ち去る時や、
家族や同居人に「行ってくるね」
という場面で使えますね。

Oh, look at the time! I’m off!
うわ、こんな時間!もう行くね!

「じゃあね」という感じで
気軽に使えるので
是非使ってみてくださいね。

「休みです」の  “I’m off”

I’m off today.  
 今日は休みだよ 

こんな感じで「休み」という意味でも
もちろん使えます。

「もう行くね」を表現できるフレーズ

「もう行くね」という意味のフレーズを
他にも見てみましょう。

I’m going to take off. そろそろ行くね

 I’m leaving. 
同じニュアンスで使えます。

I’m going to hit the road. もう行くよ

 hit the road 
「出発する・出かける」というような
意味合いになります。

ちなみに
hit には、「~達する」「~に着く」
という意味合いもあります。

スラングは知っておいて損はない!

友達と別れる時や出かけるときなどに
「I’m off」ならサラっと使えそうですね。

テキストのコピーはできません。